Photography and writer Nota Kimothoi© Νότα Κυμοθόη

Photography and writer Nota Kimothoi© Νότα Κυμοθόη

Δευτέρα 12 Σεπτεμβρίου 2016

Νότα Κυμοθόη: "Νέα Εστία -Τόμος 136"


Νότα Κυμοθόη: "Νέα Εστία- Τόμος 136"

Μετά από την αναζήτηση μελετητών της Ποίησής μου από φιλολόγους, με πληροφόρησε ένας καλός φίλος, καθηγητής Φιλοσοφικής, πως στον τόμο 136, της Νέας Εστίας και στην σελίδα 1037, υπάρχει μια κριτική το 1994, για τα βιβλία Ποίησής μου, που είχαν εκδοθεί έως τότε. 

Μου έστειλε και την αναφορά που υπάρχει στο διαδίκτυο, σχετικά με αυτό, την οποία αναδημοσιεύω εδώ...

Nea hestia - Τόμος 136 - Σελίδα 1037

1994 - ‎Προβολή αποσπάσματος 
Δ. Σιατόπουλος, Νότα Κυμοθόη, Χρ. Ντικμπασάνης, Ιωάννα Μπογιατζή, Σοφία Μπακανάκη, Μαντώ Κατσουλού, Λάμπρος Μάλαμας, Τέλης Τσάκωνας, Ακολούθησε το δεύτερο θέμα της πρώτης συνεδρίας πού ήταν: «Ιστορία και Παράδο ση».


Προσωπικά, ευχαριστώ θερμά.
Νότα Κυμοθόη

Τετάρτη 31 Αυγούστου 2016

Νότα Κυμοθόη: "Ηλιοτρόπια για την 1η Σεπτέμβρη"

                                                  φωτογραφία: Νότα Κυμοθόη, ανήκει

Νότα Κυμοθόη:"Ηλιοτρόπια για την 1η Σεπτέμβρη"


Τελευταία ημέρα του Αυγούστου και περπατούσα στην Αθήνα, την πρωτεύουσα της Ελλάδας αποχαιρετώντας το Καλοκαίρι με τον δικό μου τρόπο. Δεν είναι οι εικόνες του δρόμου πάντα ευχάριστες κι ο καθένας παίρνει μαζί του, ότι του αρέσει ή αυτό που τον εντυπωσιάζει. Γιατί σε μια πόλη, όπως η Αθήνα, οι προκλήσεις ήταν και είναι πολλές. 

Εκείνο που με αφήνει άφωνη είναι η κατάθλιψη που έχουν οι περισσότεροι αυτήν την εποχή, αλλά και τα τεντωμένα τους νεύρα και είναι εκτός εαυτού πάρα πολλοί άνθρωποι. Η Ελλάδα που γνωρίζαμε έχει αλλάξει. Τίποτα δεν επιστρέφει πίσω. Κι όταν τα οικονομικά έχουν στριμώξει τους περισσότερους, δεν υπάρχει διάθεση για τίποτα. Όμως διαπίστωσα πως ο κόσμος είναι έξω στα καφέ και στα εστιατόρια και μου έκανε εντύπωση. 

Δεν ήταν όλοι τουρίστες. Αρκετοί κάθονταν σε στέκια ολόγυρα από το Σύνταγμα και την Πλάκα, το Θησείο και το Μοναστηράκι. Δεν είχαν όλοι αυτοί κουπόνια, σαν αυτά που κυκλοφορούν για να πιεις καφέ ή να φας με έκπτωση.  Κόσμος καθόταν και στις πλατείες σε παγκάκια. Στο Σύνταγμα οι σκάλες ήταν γεμάτες και δεν μπορούσες εύκολα να περάσεις. 

Κρατάνε όλοι από ένα κινητό και είναι σκυμμένοι σε αυτό. Στις πλατείες, στο λεωφορείο. Στο metro. Έχει πολύ θλίψη όλο αυτό το πραγματικό σκηνικό της ατομικής απασχόλησης κάθε ηλικίας ανθρώπου με το κινητό του τηλέφωνο. Το κρατάνε στο χέρι λες κι είναι μέρος της παλάμης τους και τσικ-τσικ-τσικ έχουν καταντήσει νευρόσπαστες υπάρξεις. Αλλά εμένα μου θυμίζουν γρύλους. 

Έκλεισα το κινητό μου. Ένιωσα ελεύθερη. Ανέπνευσα καλύτερα και περπάτησα αρκετή ώρα περνώντας ανάμεσα από συντροφιές που σχεδόν όλες είχαν παρόμοιες συζητήσεις για τον ΕΝΦΙΑ. Είδα τα μπράτσα των ανθρώπων ζωγραφισμένα και σκουλαρίκια στ΄ αυτιά, στη μύτη και στα φρύδια κι άλλοι στα χείλη τους είχαν σκουλαρίκια περασμένα. 

Λερά τα πεζοδρόμια κι οι δρόμοι όλο βρώμα. Παιδιά, γέροι και γυναίκες αλλά και νέοι αρκετοί γυρεύουν ελεημοσύνη. Ψήνουν καλαμπόκια στις φουφούδες κι άλλοι παίζουν μουσική έχοντας το καπέλο τους μ΄ευγένεια ακουμπήσει για ελάχιστα ευρώ λίγο πιο εκεί. Κι ένα παιδί κρατάει εικόνες και κομποσκοίνια κι έρχεται από κοντά για να του δώσω οπωσδήποτε λεφτά.

Μια γριούλα πουλάει ηλιοτρόπια σε βάζα που έχει ακουμπήσει επάνω σ΄ ένα πλουμιστό μαντήλι. Είχε τέσσερα και τα πήρα όλα για να πάει να ξεκουραστεί. Μου έδωσε ευχές πολλές και είπε πως είναι 1η του Σεπτέμβρη και στρέφουν σαν της Ινδίκτου την αρχή, προς το Θεό την κάθε αυγή. «Πνεύμα Κυρίου επ’ εμέ, ού είνεκεν έχρισέ με, ευαγγελίσασθαι πτωχοίς απέσταλκέ με, κηρύξαι ενιαυτόν  Κυρίου δεκτόν» (Λουκ. 4,18).
Καλό μήνα εύχομαι σε όλους και όλες κι ένα όμορφο Φθινόπωρο ας έρθει...
Με φως και αγάπη

© Nότα Κυμοθόη 2009Άδεια Creative Commons
Αυτό το εργασία χορηγείται με άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές .

© Νότα Κυμοθόη 

Τετάρτη 20 Ιουλίου 2016

Νότα Κυμοθόη"ΣΥΡΜΑΤΟΠΛΕΓΜΑΤΑ"Ποίηση


Νότα Κυμοθόη
"ΣΥΡΜΑΤΟΠΛΕΓΜΑΤΑ"*
Ποίηση

Βουβά λαλούν τη θλίψη τους τ΄αδέρφια μας στην Κύπρο.
Χαμογελούν τα χείλη τους, μα η χαρά τους λείπει.

Που να την εύρω αδερφέ να στείλω περιστέρι
να πάει να μου τη φέρει;

Συρματοπλέγματα φρουρούν το σκλαβωμένο αγέρα
θα μπλέξουν τα φτερά του στα προδομένα εδάφη
και θα χαθεί στη λησμονιά που πνίγει τον καημό μου
εκεί π΄ακόμα κοχλαστό το αίμα μας κυλάει
μέσα στα κατεχόμενα.

*Είναι ένα Ποίημα από το εικονιζόμενο βιβλίο μου και το αναρτώ γιατί μετά από 42 χρόνια, ακόμα η Κύπρος είναι διχοτομημένη και η παράνομη εισβολή συνεχίζει να καταπατά το νησί


© Nότα Κυμοθόη 2009Άδεια Creative Commons
Αυτό το εργασία χορηγείται με άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές .

© Νότα Κυμοθόη

Παρασκευή 15 Ιουλίου 2016

Νότα Κυμοθόη :"Τι να ποιήσω;" Ποίηση



Νότα Κυμοθόη:"Τι να ποιήσω;"Ποίηση

Τι να ποιήσω, όταν γύρω μου τόσοι άνθρωποι πονάνε;
Τι τραγούδια να πουν οι αοιδοί του κόσμου;
Οι θάλασσες νεκρούς ξεβράζουν...
Οι στεριές νεκρούς μετράνε...
Οι άνθρωποι ανήμερα θεριά
βγήκαν στους δρόμους παγανιά...
Αλλόκοτη γενιά θηρίο μοιάζεις
Και τα παιδιά τρομάζεις..."/


Nota Kymothoi: "What can poetry?" Poetry

What to poetry when around me so many people hurt?
What songs say the singers in the world?
The sea washed up dead ...
The lands dead count ...
People on the day beasts
They took to the streets angry ...
Bizarre generation look like beast
And scaring children ... "/


Nota Kymothoi: «Que peut la poésie?" Poésie

Que la poésie quand autour de moi tant de gens mal?
Quelles chansons disent les chanteurs dans le monde?
La mer échoués morts ...
Les terres de comptage morts ...
Les gens sur les bêtes de jour
Ils sont descendus dans les rues en colère ...
Look génération Bizarre comme bête
Et effrayer les enfants ... "/

Nota Kymothoi: "Che cosa può la poesia?" Poesia

Cosa alla poesia quando intorno a me così tante persone male?
Quali canzoni dicono i cantanti del mondo?
Il mare lavato morto ...
Le terre di conteggio morti ...
Persone per le bestie al giorno
Sono scesi in piazza arrabbiati ...
Aspetto Bizzarro generazione come bestia
E spaventare i bambini ... "/

Nota Kymothoi: "Vad kan poesi?" Poesi

Vad poesi när omkring mig så många människor ont?
Vilka sånger säger sångarna i världen?
Havet spolas upp döda ...
De landar döda count ...
Människor på dagen djuren
De gick ut på gatorna arg ...
Bisarra generation ser ut som odjur
Och skrämma barn ... "


© Νότα Κυμοθόη 

Σάββατο 2 Ιουλίου 2016

Νότα Κυμοθόη: "Κύμβαλον αλαλάζον η ...εκπαίδευση" Δοκίμιον

                       
                       Φωτογραφία Νότα Κυμοθόη(το αρχείο ανήκει στη Νότα Κυμοθόη)
Νότα Κυμοθόη
"Κύμβαλον αλαλάζον η...εκπαίδευση"
Δοκίμιον
Στην Α' προς Κορινθίους Επιστολή ( 13.1) του Αποστόλου Παύλου, πασίγνωστη ως «Ύμνος της Αγάπης» που εκπαιδεύει γενιές και γενιές στα ελληνικά σχολεία μέσα από το μάθημα των θρησκευτικών, επιθυμώ ν΄αναφερθώ σήμερα. 
Ο Απόστολος Παύλος, όταν την έγραφε βρισκόταν στην Έφεσο, απαντώντας σε θέματα των Κορινθίων. Είχαν προκύψει ζητήματα τότε και είχαν ξεσπάσει έριδες κατά την απουσία του στην Εκκλησία της περιοχής των Κορινθίων που είχε ιδρύσει ο ίδιος.
Κάτι, που ακόμα συμβαίνει και στις ημέρες μας, ανάμεσα στις Εκκλησίες των Χριστιανών και οι διαξιφισμοί ανάμεσά τους δεν απουσιάζουν, εκθιάζοντας ο καθένας χαρίσματα κι απόψεις που επικαλούνται για ν΄ αποδείξουν ποιος είναι περισσότερο γνήσιος εκπρόσωπος του Χριστιανισμού στη γη. 
Λέει, λοιπόν, ο Απόστολος Παύλος στο συγκεκριμένο του χωρίο: "ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον"
Αποδίδοντάς το σε νεοελληνική  γλώσσα που μιλιέται σήμερα, γράφει: "Εάν μιλώ τις γλώσσες των ανθρώπων και των αγγέλων, αλλά δεν έχω αγάπη, έχω γίνει χαλκός που ηχεί ή κύμβαλο που ηχεί μονότονα".
Γράφει δηλαδή, εάν οι ικανότητες των ανθρώπων (εννοώντας συγκεκριμένες ικανότητες που ισχυρίζονταν πως είχαν τα μέλη της εκκλησίας, δηλαδή να θεραπεύουν, να προφητεύουν, να διδάσκουν, να μεταδίδουν το λόγο του Θεού και να έχουν κοινό που τους ακούει), εάν δεν συνοδεύονται από ειλικρινή αγάπη, τότε απλώς θορυβούν, φλυαρούν και λένε κούφια λόγια, σαν ήχος κυμβάλου.
Η φράση αυτή χρησιμοποιείται για έναν τύπο ανθρώπου που είναι όλο λόγια κι ενώ κάνει φασαρία, δεν έχει κανένα αποτέλεσμα. Παραδείγματα στον χώρο πάρα πολλά και ηχηρά, διαχωρίζοντας τους ανθρώπους σε θρησκευτικές ομάδες πολλές, αλλά κι από λόγους διδασκαλίας σε χώρους κι έδρες εκπαίδευσης, ανθρώπων, που διαχειρίζονται την παιδεία επηρεασμένοι από ιστορικά γεγονότα σε συνδιασμό με την θρησκεία τους, συνήθισαν να διαχωρίζουν την ανθρωπότητα, διαιωνίζοντας εχθρούς. Αυτοί μπορούν να θεωρηθούν κύμβαλα αλαλάζοντα ή μήπως παίζουν ρόλους ως κύμβαλα αλαλάζοντα;
Αλλά τι είναι το κύμβαλον;
Το κύμβαλον είναι παράγωγον της λέξεως κύμβη. Μια λέξη γνήσια ελληνική, που δυστυχώς δεν υπάρχει στο αρχαίο ελληνικό λεξικό. Κύμβη είναι το κοίλον αγγείο, και με πρώτη σκέψη παραπέμπει στον "κύβο", αλλά δεν είναι κύβος... Είναι κυματιστός βηματισμός ήχων.
Ο Χριστιανισμός, δηλαδή οι χριστιανοί την εποχή της Ρωμαϊκής αυτοκρατορίας και στην όλη τους προσπάθεια για διάδοση της διδασκαλίας του Χριστού κι εδραίωσή τους, κατέστρεψαν από άγνοια την αρχαία ιερή γνώση των Ιερών Δασκάλων και Ιερών Μυστών του αρχαίου ελληνικού Πνεύματος, διδασκαλία δηλαδή δοσμένη από το Άγιο Πνεύμα στους αρχαίους Έλληνες Προγόνους μας κι έκαναν τον κόσμο να λησμονίσει τα Κεραύνια Κύμβαλα του Δία και όλων των πλανητών με τους θεραπευτικούς ήχους τους!!!
 Η λέξη Κύμβη, φαίνεται αγνώστου προελεύσεως και ευχαριστούμε τον Απόστολο Παύλο, γιατί μας την άφησε παρακαταθήκη, ως να ήθελε ο Χριστός, για να φανερώνει ακριβώς αυτό, το οποίο κατέστρεψαν οι κοινωνίες των χριστιανών στηριζόμενοι μόνο σε λόγια κι όχι πράξεις για την πραγματική "Αγάπη Θεού", την οποία δίδαξε ο Χριστός. 
Κύμβη λοιπόν, λέγεται και το μικρό πλοιάριο, κάτι σαν αυτοσχέδια βάρκα, κατασκευασμένη από κορμούς δέντρων.
Ο όρος κύμβη χρησιμοποιείται ως ναυτικός όρος, αλλά και ως όρος ανατομίας στην ιατρική επιστήμη δηλαδή είναι το κοίλο πάνω μέρος του πτερυγίου του αυτιού μας.
Το αρχαίο ελληνικό κύμβαλον, ήταν ένα μουσικό όργανο, αποτελούμενο από δύο κοίλα μεταλλικά ημισφαίρια, που χτυπούσε το ένα στο άλλο. 
Στον Μεσαίωνα, η λέξη cimbalom  χρησιμοποιήθηκε για να δηλώνει τις καμπάνες των εκκλησιών, γιατί ο ήχος τους έμοιαζε με αυτόν του αρχαίου ελληνικού κυμβάλου, κι έτσι έρχεται να εξαφανιστεί σχεδόν τελείως η αρχαία ελληνική έννοια "κύμβαλον και κύμβη". 
Σε κάποια μοναστήρια υπάρχει μια τέτοια ανάμνηση στον τρόπο όπου ηχούν το κύμβαλον οι μοναχοί ρυθμικά, αλλά είναι ένα κομμάτι ξύλου...
Στην Ανατολή και στις τάξεις των Φωτισμένων του Βούδα, υπάρχει το Ιερόν Κύμβαλον κι ονομάζεται γκονγκ.
Στη θέση λοιπόν του αρχαίου ελληνικού κυμβάλου, δημιουργείται ένα ιδιότυπο μουσικό μελωδικό όργανο στη Δύση, από χορδές το κλειδοκύμβαλον και στη συνέχεια το πιάνο αλλά και οι καστανιέτες που θυμίζουν τα κύμβαλα και τα κρουστά πιατίνια
Στην προσπάθειά του ο ίδιος ο Παύλος να εξαφανίσει την αρχαία ελληνική σκέψη, την οποία δεν κατανοούσε γιατί δεν είχε μυηθεί σε αυτήν και δεν είχε την ελληνική Παιδεία, τοποθετεί στο λόγο του, το κύμβαλον πως κραυγάζει, δηλαδή ηχεί άσχημα. 
Τον ευχαριστούμε γι΄ αυτό, διότι μας οδηγεί στην έρευνα για το τι σημαίνει "κύμβαλον" στην εποχή του...

Αλήθεια, πόσοι εκπαιδευτικοί σήμερα γνωρίζουν για τις θεραπευτικές ιδιότητες των αρχαίων ελληνικών κυμβάλων;
Τα γνωστά "γκονγκ" στους ιερούς χώρους των Βουδιστικών Ναών;
Το κύμβαλον, αλαλάζει, όχι ευχάριστα; Και γιατί να είναι αρχαία ινδική η ρίζα του αλαλάζω, δηλαδή η alalā, αποδίδοντας πολεμική ιαχή; 
Έτσι κατανοούσαν την εποχή εκείνη το αρχαίο ελληνικό κύμβαλον; Δηλαδή σαν έναν ήχο που αλαλάζει, θορυβεί και γίνεται δυσάρεστος; 
Η αλήθεια είναι αλήθεια και είναι μόνον μία...
Έτσι λοιπόν, μέσα στον μέγα θόρυβο που παράγουν όσοι κι όσες δεν κατανοούν την αλήθεια της γνώσης, αλλά επιμένουν στους σκοτεινούς πέπλους με τους οποίους σκέπασαν το αρχαίο ελληνικό πνεύμα, δεν πειράζει. Τίποτα δεν πάει χαμένο, διότι όλη η ανθρωπότητα έχει χτιστεί με αρχαίους ελληνικούς ρυθμούς κι όλη η ανθρωπότητα προέρχεται από των ανθρώπων τον πολιτισμό. Και δεν νοείται ανθρώπινος πολιτισμός, δίχως εξέλιξη!.. Στον μεσαίωνα έκαιγαν όσους έλεγαν πως η γη κινείται...Σήμερα, ταμπουρώνονται πίσω από τους φόβους τους, οπού με "προφητείες" παράγουν μέσα από τα επιτεύγματα της τεχνολογίας, την οποία κατηγορούν ως "προϊόν αντιχρίστου".  Προσπαθώντας να συντηρήσουν σκοτεινάγρα χρησιμοποιούν τον ίδιο το Χριστό για να διαχωρίζουν τον κόσμο. Φευ!..
Ας ενωθούν λοιπόν σε όλη τη γη, όλες οι ομάδες των όσων δοξάζουν και υμνούν το Χριστό ως Θεό κι ας κατανοήσουν την Ιερή Του Διδασκαλία, ενώνοντας την ανθρωπότητα κι όχι διαχωρίζοντάς της, μαχόμενοι μεταξύ τους, για να διατηρούν τους επίγειους θρόνους τους.
Κι επειδή το Άγιο Πνεύμα είναι Θεός Όλων των πλασμάτων επί γης, αγαπάει όλους κι όλα και φωτίζει τους ανθρώπους οδηγώντας τους στην Μια Αλήθεια!!!
Και υπάρχει Αεί και Αεί απ΄Αρχής σε όλα και για όλα!!!

Νότα Κυμοθόη "Κύμβαλον αλαλάζον η εκπαίδευση" Δοκίμιον© Νότα Κυμοθόη


© Nότα Κυμοθόη 2009Άδεια Creative Commons